Aller au contenu principal
Variantes et traductions du livre de Job : les défis de la pluralité textuelle 
Variantes et traductions du livre de Job

Vendredi 19 septembre 2025 - Lyon, Sources Chrétiennes.

d'étude organisée par Marie Frey Rébeillé-Borgella, Laurence Mellerin (HiSoMA), Claire Placial, Frédérique Rey.

La journée d’étude organisée à Lyon se propose d’explorer, sans les épuiser, les enjeux de la traduction du Livre de Job, et, à travers ce dernier, les enjeux de la traduction d’un livre biblique posant des problèmes textuels importants. Les communications présentées couvriront plusieurs aires géographiques et plusieurs époques, de manière à mettre en évidence des traits constants ou des variantes dans les pratiques traductologiques face à un texte difficile. Le programme retenu constitue la première étape d’une recherche approfondie sur les traditions textuelles et la réception du Livre de Job depuis l’Antiquité.

En savoir plus